您要查找的是不是:
- 下一班巴士何时开出? When does the next bus depart?
- 下一班去波士顿的公共汽车何时开出呢? When is the next bus for Boston?
- 我们等下一班巴士吧! Let's wait for the next bus.
- 下一班往城里去的公共汽车何时开? When does the next bus leave for downtown?
- 请问下一班到香港的火车什么时候开出? What time is the next train to Hong Kong, please?
- 你知道火车何时开吗? Do you know when the train will leave?
- 下一班飞往洛杉机的班机何时起飞? When will the next flight to Los Angeles leave?
- 1949年之后,在政府的帮助下,农民开始着手改变这一局面。 After1949, with the help of the government, the peasants set out to change this picture.
- 请查收所开出的下列汇票。 Enclosed please find drafts drawn as follows
- "我们已安排了主讲人并订下了会议厅。下一步做什么?" "We've arranged for the principal speakers and booked the conference hall. What's the next step?"
- 去上海的特快从哪个月台开出? Which platform does the shanghai special express leave from?
- "我真幸运,赶上了最后一班公共汽车。" I was luck enough to catch the last bus.
- 园丁从树上砍下一根树枝。 The gardener cut off a branch from the tree.
- "城里人正在开展一次节约运动,省下一些钱去帮助山区孩子们接受教育。" People in the town are having an economy drive in order to save money for the education of the mountain poor children.
- 如果卡车没开出去,我们可以借给你。 If the truck is mot out,we'll let you have it.
- 3天以后就要付下一次的款了。 The next payment falls due in three days.
- 当司机试图把陷在泥浆中的车开出来时,车轮急剧地搅动路上的泥浆。 The wheels churned up the mud in the road as the driver tried desperately to extricate his car.
- 下一架班机与去巴黎的班机联运。 The next flight connects with a flight for Paris.
- 你看(我)下一步怎么办? Can you advise (me) what to do next?
- 如果我们都来推一把,也许能使卡车从泥里开出来。 If we all take a push at the truck,we might get it out of the mud.