您要查找的是不是:
- 万一谣传真有其事呢? What if the rumour is true?
- 他说他已买了一辆新自行车, 但我不知道是否真有其事。 He says he's got a new bike, but I don't know if that's for real.
- "以后还会出什么事呢?" 一个人问。 "What's going to happen next?" someone asked.
- "我已经劝说你父亲同意去医院了。" "啊!真有你的!你一定费尽心机。" "Well, I've persuaded your father to see a doctor." "Oh, good for you! You must have been very tactful."
- 自有 own; self-possessed
- 专掌其事 take charge of the matter alone
- 这个方针的正确的口号,就是“耕者有其田”。 "Land to the tiller" is the correct slogan for this policy.
- "... 我要用利剑一样的话刺痛她的心,但决不是真用利剑 ... " "... I will speak daggers to her, but use none ... " (Shakespeare, Hamlet)
- "为什么我们不能只是结婚,而不搞那些多余的、令人烦恼又消耗精力的麻烦事呢?" 迪克突然说。他们正在讨论婚礼的形式。 "Why don't we just yet married without any fuss and bother, " Dick said suddenly, as they were discussing what form the wedding reception should take.
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。" "Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "把雨衣带好,天好像要下雨。" "下雨又有什么关系?我又不是纸做的。" "Take you mac. It looks as if it's going to rain." "What if it does? I'm not made of paper."
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 老年合唱队的队员真有精神头儿! The elderly chorus singers are very energetic.
- "你的假期过得怎样?" -- "嗯,也有玩得不错的时候。" "How was your holiday?" - "Well, it had its moments."
- "来和她谈谈吧," 玛丽说着,然后在人群中挤出一条路往前走,约翰紧随其后。 "Come and talk to her, " said Mary, and she clove a way through the crowd, John following in her wake.
- 5点之前做完这项工作是轻而易举的事。 Get this job do by five o'clock will be a cinch.
- "她真的会轻松些吗?" "她答应医生说她会轻松些的,可是我觉得这不可能。" "Will she really take things easier?" "She promised the doctor she would, but I can't see it happening."
- 圆的轴线是其直径。 The axis of a circle is its diameter.
- "不,请给我一杯威士忌," 约翰尼回答说,因为他现在最想做的事就是喝醉。 "No, a whisky, please, " Johnny replied, for he wanted more than anything in the world to get drunk.