您要查找的是不是:
- “这就是你说的怪物吗?”他笑着指指矮树丛,很温和地问母亲。 "Is that your monster?" he asked Mother gently, smiling and pointing into the brush.
- “这就是你说的怪物吗?”他笑着指指矮树丛,很温和地问母亲。 "Is that your monster?" he asked Mother gently, smiling and pointing into the brush.
- 这就是你说的书法碑林吧? Is this the Forest of Steles that you mentioned?
- 这就是你说的所谓的大片?太没意思了。 Is this your so-called blockbuster? It's not fun at all!
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 这就是你为什么回来的原因吗? Is that why you came back?
- 这就是你要起诉的理由吗? Does this justify you taking legal action?
- "你终于来了," 他说,打断了她的解释,"别找理由了,去照顾客人吧。" "Since you are here at last, " he said, interrupting her explanation, "never mind the excuses--start serving the customers."
- "你不能带玛丽去参加晚会,她是我的女朋友。" "是这么回事吗?" "You can't take Mary to the party- She's my girl." "Says who?"
- 这就是你工作的饭店吗? Is this the restaurant in which you work ?
- "你说乔治就要出国了?有这种事!" 玛丽有点惊奇地说。 "You say George is going abroad? Do tell!" said Mary.
- 给你。这就是你一直要的东西。 Here you are. This is what you were asking for.
- "不,请给我一杯威士忌," 约翰尼回答说,因为他现在最想做的事就是喝醉。 "No, a whisky, please, " Johnny replied, for he wanted more than anything in the world to get drunk.
- 这也许就是我们所说的代价吧,或者叫牺牲。 This is just what we call it cost. Or sacrifice.
- "你还有什么好说的?" "没有。" "What have you got to say for yourself?" "Nothing."
- 这就是蛇的毒腺。 This is a snake's poison gland.
- 这是你的笔吗?我在桌下捡的。 Is this your pen? I found it under the desk.
- 我想跟你说几句话。 I want to have a word with you.
- 这就是你所需要的,一杯冷啤酒! There you are! A nice glass of cold beer.
- 我死后你会为你说的话感到后悔的。 You'll be sorry you said that when I'm dead and gone.