您要查找的是不是:
- Relevance Translation Theory is based on Relevance Theory,involving translation as an ostensive-inferential process as well. 关联翻译理论是在关联理论的基础上建立的,把翻译看成是对原语进行阐释的明示-推理过程。
- This paper mainly expatiates on the main points of Relevance Translation Theory,and launches on its guidance towards the transl... 本文阐述了关联翻译理论的主要观点,并指出它对于古诗英译有一定的启示作用。
- In conclusion, this thesis concludes that relevance translation can serve as a guiding translation theory for movie translators and help them achieve better results in actual translation practice. 结论部分本文指出关联翻译理论可以为电影翻译人员提供理论指导,从而在实际翻译工作中取得更好的结果。
- Mastering stylistic features and relevant translation techniques of architectural English is an important skill for the students majoring in architectural discipline. 掌握建筑英语的文体特征及相关的翻译方法是建筑专业学生必须掌握的一门重要技能。
- I am making a verbal translation. 我正在逐字的翻译。
- It is the translation of theories into practice. 这是理论到实践的转变。
- The effect of the novel loses in translation. 这部小说经过翻译失色不少。
- I was unable to improve on his translation. 我没法再提高他的译文。
- Let's compare the translation with the original. 让我们把译文和原文比较一下。
- This is a verbal translation of the prose. 这是那篇散文的逐字直译。
- I really can't see what relevance is has, I'm afraid. 恐怕我确实看不出那有什么关系。
- This is a literal translation from French. 这是从法文直译过来的。
- This is a translation; the original is in French. 这是译文,原文是法文的。
- Poetry always loses (something) in translation. 诗歌一经翻译总有所失。
- Having logical, precise relevance to the matter at hand. 有关系的,相关的对即将到来的事情有合乎逻辑且明确的关联
- No one can explain the artlessness show in his translation. 谁也无法解释他的译文显示出的笨拙。
- And they do that at the expense of relevance. 它们这样做是以关联为代价的。
- The automatic translation of symbolic code into machine code. 汇编符号信息向机器语言的自动转换
- I think her translation of the article is much better than his. 我认为她对这篇文章的翻译要比他强的多。
- His answer bore little relevance. 他的回答无关痛痒。