您要查找的是不是:
- Kim Gye Gwan represented North Korea at the 6-nation nuclear talks in Beijing. 用的是词意中的第四条;代表一个政府行为; 所以这句话可以成立.
- The Bush administration has long insisted on shunning nuclear talks with Iran until it stops enriching uranium. 布什政府长期以来坚持不和伊朗举行核谈判,直到伊朗停止浓缩铀活动。
- A senior Iranian official says his government is postponing nuclear talks with the European Union that were expected to begin Wednesday. 伊朗一位高级官员说,伊朗政府将推迟原定星期叁与欧盟展开的核谈判。
- Seoul's chief delegate to the nuclear talks, Kim Sook, told South Korea's YTN radio he is optimistic about the potential resumption of talks. 韩国六方会谈首席代表金塾对韩国一家电台表示,他对复谈的前景感到很乐观。
- On Monday, Pyongyang belittled as "utterly brigandish logic" the U.S. position that the financial sanctions have no relationship to the nuclear talks. 星期一,平壤对于美国宣称的经济制裁与核会谈无关的立场表示蔑视,称其为“彻头彻尾的强盗逻辑“。
- The DPRK will not fulfill any agreement reached in the nuclear talks any more, a spokesman from the DPRK foreign ministry said in a statement. 来自朝鲜外交部的发言人在一份声明中表示,朝鲜将不履行在核会谈上达成的任何协议。
- She said that on Iran, the Bush administration made a mistake by refusing nuclear talks with Iran and outsourcing the policy process to others. 她说,在伊朗问题上,布什政府拒绝跟伊朗进行核问题会谈、将政策程序外包给别人,是一个错误。
- North Korea said Monday it wouldn't return to the nuclear talks, which recessed in early November, until Washington lifts the financial sanctions. 北朝鲜于星期一宣称,除非美国取消其经济制裁,否则他不会回到十一月初即告休会的核会谈中。
- However, Pyongyang, which denies any wrongdoing, only returned to the nuclear talks in December after Washington agreed to discuss the financial issue. 然而,平壤方面拒绝承认过错,因此只有华盛顿方面同意讨论金融问题,他们才会在十二月重返核问题谈判。
- In Tokyo Chief Cabinet Secretary Yasuhisa Shiozaki said Sasae and Wu discussed plans for the nuclear talks and bilateral relations. 在东京,官房长官盐崎恭久说佐佐江和武就核会谈和双边关系进行了讨论。
- Bosworth's first task will be to persuade Pyongyang to return to nuclear talks with the US, South Korea, China, Russia and Japan. 博斯沃思的首要任务是说服平壤返回同美国、韩国、中国、俄罗斯和日本的六方会谈。
- I encourage them to talk all mutually. 我鼓励他们都互相交谈。
- That old lady is very nosy, so nobody likes to talk to her. 那个老妇人是个包打听,因此没有人喜欢跟她说话。
- Attendance by Burns will mark a shift in U.S. policy. The Bush administration has long insisted on shunning nuclear talks with Iran until it stops enriching uranium. 伯恩斯参加谈判标志着美国政策的转变。布什政府长期以来坚持不和伊朗举行核谈判,直到伊朗停止浓缩铀活动。
- His talk was evocative of the bygone days. 他的谈话令人回忆起往昔的时日。
- Mr Kim seems to be using his missile preparations to grab the attention of the new Obama administration in America, and to raise the ante in the six-party nuclear talks. 金正日似乎正在用这种导弹发射的准备活动吸引美国奥巴马新政府的眼球,并在六方会谈的牌桌上追加一份筹码。
- I don't talk with my boss about my private matters. 我不和我的老板谈私事。
- Hill's mission to China and Russia, following his Washington meeting earlier this week with South Korean and Japanese envoys, reflects a quickening pace in the nuclear talks. 希尔前往中国和俄罗斯,以及他此前在本周早些时候与韩国以及日本特使的会晤,显示出北韩核项目问题会谈的步伐正在加快。
- She tried to buy time by doing a lot of talk. 她企图以滔滔不绝的谈话来拖延时间。
- Don't always indulge in empty talk. 别总是纸上谈兵。