您要查找的是不是:
- long sentence translation 长句翻译
- Can you clarify this long sentence? 你能把这个长句子解释清楚吗?
- He served a long sentence with hard labour. 他劳改了很长时间。
- Derek tends to cast his ideas in long sentences. 德里克往往用长句表达他的思想。
- Long sentence is a kind of the normal English language phenomena. It will make troubles on comprehending and translation sometimes if the sentence is so long. 长句是英语的一种常见语言现象。句子一长往往会造成理解和翻译上的困难。
- She managed to puzzle out the meaning of that long sentence . 她总算把那个长句的意思揣摩出来了。
- She managed to puzzle out the meaning of that long sentence. 她总算把那个长句的意思揣摩出来了。
- Can you break up this long sentence into simpler ones? 你能把这个长句子分成简单点的几部分吗?
- A considerable amount of exercises such as sentence translation from Chinese into English and cloze procedure has been provided. 现在已经提供给了大量适当的练习,例如,把句子从中文翻译成英文,完形填空。
- long sentences translation 长句翻译
- What's the longest sentence in the world? 世上最长的句子是什么?
- Passive voice, verb infinitive and long sentence are the characters of the English on telecommunication, during translation, you can use some available ways and do not according to the original. 被动语态、动词不定式和长句都是通信英语常有的一些特征,在翻译时,针对这些特征可以采取一些灵活的翻译方式,不必拘泥于原文。
- It is insignificance if the sentence translated word by word. 这个句子如果逐字翻译就没有意义了。
- This long sentence is so hard that I can hardly understand what it means. 这个长句子那么难,我几乎不能理解它的意思。
- It is no sence for the sentence translated word by word. 这个句子如果逐字翻译就没有意义了。
- Dickens is noted for long sentences. notable的词义亦为“受到大家注意的”
- He took a fairly long sentence and broke it up into its components by means of black, red, blue and green ink. 他找来一个相当长的句子,然后用黑色、红色、蓝色、绿色墨水把句子分解成其成分。
- Secondly, You should analyse the sentence structure and gramma deeply, mastering the type of long sentence structure. 要做好句子结构的语法分析,掌握长句的结构类型。
- Long sentence, if overripe in mind, always inspired me to read more books, read good books! 这句早就烂熟于心的话,时刻激励着我要多读书,读好书!
- New Approach to Complex Sentence Translation in EST 科技英语长句翻译新法初探