您要查找的是不是:
- artificial insemination center 人工授精中心站,人工授精场
- Artificial insemination is tricky, too. 人工授精也很棘手。
- Producers use artificial insemination to fertilize the eggs. 生产者往往用人工授精来使更多蛋受精。
- A cloned cow gave birth to a calf conceived by artificial insemination at a research center in Northwestern Japan on July 5, showing that cloned cows can reproduce. 1998年7月5日,日本西北部的一家研究所通过人工受孕的方法培育出克隆牛,此试验证实了克隆牛的可繁殖性。
- An old couple decided to have another child by artificial insemination. 有一对老夫妻决定用人工授精再生个小孩。
- The first rabbit born after artificial insemination is exhibited to the world. 1939年的今天,首只人工授精出生的兔子对世界展览。
- The pandas, the first in Japan, that be born through artificial insemination. 这对日本的第一对大熊猫,是通过人工授精出生的。
- The first ever rhino to be born by artificial insemination has been born in Budapest Zoo, Hungary. 世界上首只人工受精犀牛在匈牙利首都布达佩斯动物园降生。
- The clinics encouraged women to go home after artificial insemination and make love with their infertile husbands. 诊所鼓励妇女在人工授精后回家与无生育能力的丈夫做爱。
- Slovenes voted in an unusual referendum that could bar single women from getting pregnant by artificial insemination. 斯洛文尼亚人目前正在投票决定是否举行一次全民公决,这次全民公决需要决定的是是否要禁止单身女子进行人工受孕。
- Artificial insemination: Introduction of semen into a female's vagina or cervix by means other than sexual intercourse. 人工授精:不经性交而将精子引进雌性动物阴道或子宫颈内的方法。
- In animal breeding, especially cattle-breeding, artificial insemination is now widely used. 在动物生育,特别是牛的生育中,人工授精已经广泛使用。
- Their family doctor suggests that they think about artificial insemination, which at the time was considered a scandalous choice. 家庭医生建议他们考虑人工授精,这在那个时代,人们普遍认为这是个可耻的选择。
- Equally important, women who are single could have a child using cloning instead of in-vitro fertilization or artificial insemination. 同样重要的是,那些想要孩子的单身妇女,可以通过克隆来代替体外受精或人工受精。
- Sperm must be diluted and treated during artificial insemination and in vitro fertilization. 在人工授精及体外受精过程中,需要对精子进行活化处理。
- Second, I have not gone to France to make any artificial insemination, talks nonsense simply, Arabian Nights. 二,我更是从来没有去法国做过什么人工授精,简直胡说八道,天方夜谭。”
- Thomas Beatie, a transgender man of Oregon, gets pregnant by artificial insemination. 美俄勒冈州变形男子托马斯贝蒂通过人工授精方式怀孕。
- These cases particularly recommend themselves to treatment by artificial insemination. 对于这种病例,特别建议采用人工授精技术。
- It's very important to assess mammalian sperm quality for artificial insemination and in vitro fertilization. 哺乳动物精子质量的评估,对于人工授精技术和体外受精技术的应用具有重要意义。
- The main chapter of the legal parents of children of artificial insemination that explore the issues. 第二章主要对人工授精子女法定父母的认定问题进行探讨。