您要查找的是不是:
- Since Monsieur Duval did not return to see me,I resolved to go to him. 既然迪瓦尔先生没有再来看我,我就决意到他家里去。
- Since Monsieur Duval did not return to see me, I resolved to go to him. 既然迪瓦尔先生没有再来看我,我就决意到他家里去。
- Monsieur Duval's grief was affecting and,even had I felt differently,I should still have wished to be agreeable to him. 迪瓦尔先生的痛苦实在令人同情,我无论如何也要使他对我满意。
- I begged Monsieur Duval to sit down by the fire, which he did, taking from his pocket a handkerchief with which he momentarily hid his face. 我请迪瓦尔先生在炉边坐下。他一面就坐,一面从口袋里掏出一块手帕,把脸捂了一会儿。
- Do you want to see Monsieur Duval, sir? continued the gardener, who walked at my side. “先生是不是想去拜访迪瓦尔先生?”走在我旁边的园丁接着说。
- It was to get this authorization that Monsieur Duval went to see Mademoiselle Gautier's sister,and his first call will obviously be on us. 迪瓦尔先生去找戈蒂埃小姐的姐姐就是为了征得她的同意。他一回来肯定会先到我们这儿来的。
- I begged Monsieur Duval to sit down by the fire,which he did,taking from his pocket a handkerchief with which he momentarily hid his face. 我请迪瓦尔先生在炉边坐下。他一面就坐,一面从口袋里掏出一块手帕,把脸捂了一会儿。
- It was to get this authorization that Monsieur Duval went to see Mademoiselle Gautier's sister, and his first call will obviously be on us. 我在前一章中曾提到这种情况,这个名字与一个极其巨大的悲痛牵扯在一起。因此我越来越感到诧异,好奇心也越来越重了。
- Monsieur Duval's grief was affecting and, even had I felt differently, I should still have wished to be agreeable to him. “先生,”我对他说,“如果我真的能为您效劳,能稍许减轻您一些痛苦的话,请快点告诉我,我能为您干些什么。您会知道我是一个非常乐意为您效劳的人。”
- We arrived at C where I met Monsieur Duval, who looked exactly as I had pictured him from the description his son had given me: a tall, dignified, kindly man. 一起抵达了C城,在那里我见到了迪瓦尔先生,他就像他儿子对我描述的一样:身材高大,神态威严,性情和蔼。
- "Yes,"said Monsieur Duval. “相信的。”迪瓦尔先生说。
- Monsieur H came this morning.He seemed terribly embarrassed by the delicate mission which Monsieur Duval had entrusted to him.He simply came to hand over a thousand ecus from your father. 今天早晨,H先生来了,他对迪瓦尔先生托付给他的微妙的任务似乎显得很为难,他是专门来代您父亲带一千埃居给我的。
- 'Do you want to see Monsieur Duval, sir?' “先生是不是想去拜访迪瓦尔先生?”
- 'Are you Monsieur Duval?' the man answered. “您就是迪瓦尔先生吗?”这个人问我。
- Mr Peter Brown c/o Mme Marie Duval ... 玛丽·杜瓦尔夫人转交彼得·布朗先生。
- Monsieur Cartier; Monsieur Jacques Cartier. 卡蒂埃先生; 雅克卡蒂埃先生
- 'But, ' continued Monsieur Duval with embarrassment, 'the least I can do is to give you what you paid for it.' “但是,”迪瓦尔先生不好意思地说,“那么至少我也得把您付掉的书款还给您。”
- Non , Monsieur , il y a erreur . Je suis Mme Pierre Duval . 不,先生,您弄错了,我是皮埃尔.;杜瓦尔夫人。
- "But," continued Monsieur Duval with embarrassment,"the least I can do is to give you what you paid for it." “但是,”迪瓦尔先生不好意思地说,“那么至少我也得把您付掉的书款还给您。”
- "Marguerite,'"he said,"you shouldn't be surprised if Monsieur Duval does not speak to you." “玛格丽特,”他说,“如果迪瓦尔先生没有跟您讲话,您也不必感到奇怪。”