您要查找的是不是:
- “你要干这事儿吗?”“哦,是的,我想是这样的。” 'Will you do it?' 'Er, yes, I suppose so.'
- 山姆,你要干吗? Sam, what are you doing?
- 如果你要找一个人干这话,我就是最合适的。 If you want someone to do the job,I'm your man.
- 这不是明摆着的事儿吗? Isn't this obvious? or Isn't it as clear as daylight?
- 山姆,你要干吗? Sam, what are you doing?
- 你真的记得那回事儿吗?还是我告诉你的呢? Can you really remember that or did I just tell it to you?
- 我们说过要干这事,不能反悔。 We said we would do it-there can be no turning back.
- "我本以为你要去买东西呢?" "改变主意是女人的特权嘛。" "I thought you were going shopping." "It's a woman's privilege to change her mind."
- 他突然心血来潮,说要干这项工作。 Acting on the spur of the moment,he said he'd take the job.
- “我们的办事处要搬到格拉斯哥去。”“这事儿定了,是吗?” 'We're moving our office to Glasgow.' 'That's a definite, is it?'
- 然后你要干什么? What are you going to do next?
- 你知道,这事儿可不能归功于我,我什么也没干。 This is no credit to me, you know, I don't do anything.
- 你要我来除去鱼的内脏吗? Would you like me to gill the fish?
- “你要干什么?”她粗鲁地问道。 'What do you want?' she asked rudely.
- 做两份工作,你要干的事情太多了! You're spreading yourself too thin when you work two jobs.
- 我不是叫你仔细干这活儿吗?你这油漆都是胡涂乱抹上去的! Didn't I ask you to do this carefully? The paint has just been slapped on!
- 当你要取回行李时,必须出示这张票子。 You must present this ticket when you reclaim your luggage.
- 我们要去一家新开的迪斯科舞厅狂欢一晚,你要来吗? We're going to have a crazy night at a new disco pub. Are you coming?
- 这位上校是个带传统观念的人,他认为男人们都要参军,而妇女们都要干针线活和刺绣活。 The colonel is a man of the old school who thinks that all men should join the army and all women should learn needle-work and embroidery.
- 你要点菜吗? May I take your order?