您要查找的是不是:
- The temper of the steel is right. 这钢的韧度正合适。
- The temper of the clay was right for shaping. 这粘土的硬度适于塑形了。
- This changed the temper of all but the most ardent die-bards. 这时,除了最死硬的顽固分子以外,所有人的情绪都变了。
- the temper of college 大学脾气
- The temper of steel is higher than that of aluminium. 钢的硬度比铝高。
- The temper of a woman is generally formed from the turn of her features. 女人脾气往往随面貌而定。
- She attended the summer session of college. 她上大学的暑期班。
- A good telephone voice can do much to improve the temper of irate callers. 电话中悦耳的声音可以大大消减通话人的怒气。
- The temper gets the best of him from time to time. 他有时控制不住自己的脾气。
- Financial aids generally taper off after the first year of college. 助学金通常在大学一年级之后逐渐减少。
- Since I graduated, I miss the thrills and spills of college life. 自从我毕业以后,我一直想念时而成功、时而失败的大学生活。
- It is a measure of the temper of our economic times that this kind of talk now passes for reassuring. 这是缓和当前经济现状的手段,传播这种说法也可以让人们安心一点。
- You, verdant and luxuriant, tall and straight, grow through the temper of time: every day you greet the rising sun and bathe in the boundless croud and mist. 你苍郁挺拔,在岁月的磨练中成长,每日迎着初升的旭日,沐浴着无际的云雾。
- The painted face has been variously reviled on religious,moral,or political grounds according to the temper of the times. 随着时代变化,脸部化妆分别遭受过宗教、道德和政治方面的痛斥。
- This trait, the salient feature of his mental disposition, was, then, enhanced and conditioned by the temper of his times. 这一特色,他的心智性情的显著特徵,然后,是可提高的和有条件的藉著他的时代的脾气。
- What do you think the purposes of college life are? 你认为大学生活的目标何在?
- The temper of the old daddy as wells very difficult touch the permease, sometimes addicted allow the body astonishment, sometimes bad allow the body frightened. 老爸的脾气也很难摸透,有时好得让人惊奇,有时坏得让人害怕。
- Four years of college gave her considerable polish. 四年的大学教育使她更加完美。
- I dare say you're wondering why I don't put my arm round your waist ,' the Duchess said after a pause: `the reason is, that I'm doubtful about the temper of your flamingo. “我敢说,你在奇怪我为什么不搂你的腰,”沉寂一会后公爵夫人说,“这个原因是我害怕你的红鹤。
- I dare say you're wondering why I don't put my arm round your waist ,' the Duchess said after a pause:` the reason is, that I'm doubtful about the temper of your flamingo. 我敢说,你在奇怪我为什么不搂你的腰,”沉寂一会后公爵夫人说,“这个原因是我害怕你的红鹤。