您要查找的是不是:
- After all, Arsenal in the Champions League draw 1 to 1 Kiev, can reverse the ball away 3, "the aggrieved party," Bolton, the performance of the players has changed dramatically. 毕竟,阿森纳在欧冠1比1逼平基辅后,能客场3球逆转“苦主”博尔顿,球员们的表现有了大幅改观。
- Such harm includes both any loss which it suffered and any gain of which it was deprived , taking into account any gain to the aggrieved party resulting from its avoidance of cost or harm. 该损害既包括该方当事人遭受的任何损失,也包括其被剥夺的任何收益,但应当考虑到受损害方因避免发生的成本或损害而得到的任何受益。
- But conflicts of interest over water can certainly poison inter-state relations, even when an imbalance of power is so great that the aggrieved party could never consider using force. 不过,因为水资源而导致的利益冲突的确会恶化国家间的关系,甚至在两国间因为实力严重不均从而利益受损方未敢诉诸武力的局面下,情形依然是如此。
- the aggrieved party(= person) in the case 案件中的受害方
- The aggrieved party,eg in a legal case 受冤屈的一方(如案件中).
- The aggrieved party,eg.in a leg.l case 受冤屈的一方(如案件中).
- The Joint Indemnity of the Co-Tortfeasors to the Aggrieved Parties 共同侵权行为人对受害人的连带赔偿责任
- His duty is to assist the aggrieved person inasmuch as he is able. 他的责任是尽其所能帮助受害人。
- Official Reply on Whether the Aggrieved Party in A Product Infringement Case May Bring A Civil Lawsuit Against the Product Trademark Owner [Effective] 最高人民法院关于产品侵权案件的受害人能否以产品的商标所有人为被告提起民事诉讼的批复[现行有效]
- the aggrieved party is entitled to elect to hold the party liable for breach of contract in accordance herewith, or hold the party liable for tort in accordance with any other relevant law. 受损害方有权选择依照本法要求其承担违约责任或者依照其他法律要求其承担侵权责任。
- His duty is to assist the aggrieved person inasmuchas he is able. 他的责任是尽其所能帮助受害人。
- The aggrieved and the injured say, "Beauty is kind and gentle. 冤抑的、受伤的人说:"美是仁爱的,和柔的,
- The third party in administration usually covers neighbors, competitors, the aggrieved, ownership holders and holders of the right to the use. 行政第三人的主要类型包括相邻权人、竞争权人、受害人、所有权人或使用权人等。
- His duty is to assist the aggrieved person in as much as he is able. 他的责任是尽他所能帮助受冤屈的人。
- She is the aggrieved person whose fiance did not show up for their wedding. 她很委屈,她的未婚夫未出现在他们的婚礼上。
- The accident put an untimely end to the party. 意外事故使聚会匆匆结束了。
- The rationality of theory of Common Dangerous Behavior can embody the advanced skills of legal regulation and the benefit balance between conductor and aggrieved party. 摘要共同危险行为理论的合理性能体现出法律调控、平衡加害人与受害人利益的高度技巧。
- A set of provincial elections towards the end of this year has a chance of empowering the aggrieved Sunni Arabs. 今年年末的一系列地方性选举有望赋权愤愤不平的阿拉伯逊尼派成员。
- China cannot be the aggrieved victim in the morning and the bully in the afternoon. 中国不能上午作为受害者忿忿不平下午就去欺凌弱小。
- The aggrieved southerners should also win at least 80 seats, though split between different parties. 尽管不同党派在互闹分裂,合法权利受到侵害的南方党派至少也应该可赢得80个席位。