您要查找的是不是:
- stir my stumps vi. 赶快(快走)
- The sound of bagpipes doesn't stir my blood. 风笛声激不起我的热情。
- I need a teaspoon to stir my tea. 我需要一把茶匙搅一搅茶。
- I stir my tea with a spoon,to mix in the sugar and milk. 我用匙搅动着茶以使其与糖和牛奶搅和起来。
- I stir my tea with a spoon ,to mix in the sugar and milk . 我用匙搅动着茶以使其与糖和牛奶搅和起来。
- stirred my stumps v. 赶快(快走)
- I stir my tea with a spoon , to mix in the sugar and milk . 我用匙搅动着茶以使其与糖和牛奶搅和起来。
- Searching for a formula to stir my soul, luckily, payback emerges now and then. 一直努力寻找着让自己灵魂激荡的配方,并且时有斩获。
- The music really stirred my blood. 这音乐的确使我非常激动。
- I hate having my tea stirred for me, I'd rather stir my own tea. 我不喜欢别人帮我搅拌茶水,我更喜欢自己搅拌。
- A gentle breeze stirred my hair. 一阵微风拂动了我的头发。
- Stir your stumps, or we'll leave without you. 快走,要不我们就要丢下你自己走了。
- Sir, your bird stirred my girlfriend's birthday party. 先生,你的鸟搅了我女友的生日聚会。
- The date is as unreal as a dream. It stirs my heart, continuously up and down. 跟你的约会,就象一场梦,美好的不真实。我的心思从此乱云飞渡,落英缤纷。
- If you don't stir your stumps, Tom, you'll be late for school again. 汤姆,如果你不快走,上学又要迟到了。
- A slight breeze stirred my hair, and I blinked dust out of my silver eyes. 一阵清风吹乱了我的头发,我眨眨眼睛,把吹进眼睛的尘土眨出来。
- Stir your stumps, or we will leave without you. 快走,要不我们就要丢下你自己走了。
- How can I persuade you of my sincerity? 我如何能够让你相信我的诚意?
- You can keep my book as long as you like. 我的书你要借多久都随你的便。
- You mistook my meaning entirely. 你完全误解了我的意思。