您要查找的是不是:
- Liu township coal mine enterprises. 乡镇企业有刘沟煤矿。
- Widely used in products such as coal mining enterprises. 产品广泛应用于煤矿等矿业企业。
- Mining enterprises may not recruit adolescents to engage in underground work. 第二十九条矿山企业不得录用未成年人从事矿山井下劳动。
- The State guarantees the consolidation and expansion of State-owned mining enterprises. 国家保障国有矿业经济的巩固和发展。
- The State-owned mining enterprises are the mainstay in mining mineral resources. 国有矿山企业是开采矿产资源的主体。
- The State shall encourage and support coal mining enterprises to develop a diversified economy. 国家鼓励和扶持煤矿企业发展多种经营。
- Collectively-owned mining enterprises must survey and draw maps showing the correlation between surface and underground workings. 集体矿山企业必须测绘井上、井下工程对照图。
- Coal mining enterprises may not transfer or lease to another person the coal production licenses they have legally obtained. 依法取得煤炭生产许可证的煤矿企业不得将其煤炭生产许可证转让或者出租给他人。
- Customers and coal trading enterprises in coal marketing areas shall have the right to buy coal directly from coal mining enterprises. 煤炭用户和煤炭销区的煤炭经营企业有权直接从煤矿企业购进煤炭。
- This product is suitable for dynamic force lead-in circuits in mining enterprises and power circuits in mining area. 本产品适用于煤矿企业动力引入及矿区的电力线路中。
- Article 30 Coal mining enterprises shall exercise strict supervision,inspection and control of coal product quality. 第三十条煤矿企业应当加强煤炭产品质量的监督检查和管理。
- Tom's success in the mining enterprise enabled him to live at heck and manger. 汤姆经营矿业成功,过上了富裕的日子。
- Ex plorated a way of mine enterprise continued development. 为矿山企业可持续发展探索道路。
- Coal mining enterprises and coal trading enterprises may not adulterate coal and sell inferior coal as quality coal. 煤矿企业和煤炭经营企业不得在煤炭中掺杂、掺假,以次充好。
- Coal mining enterprises must provide accidental injury insurance for miners working underground and pay premiums. 第四十四条煤矿企业必须为煤矿井下作业职工办理意外伤害保险,支付保险费。
- Coal mining enterprises must provide the workers with the necessary articles to guarantee safety in production. 第四十三条煤矿企业必须为职工提供保障安全生产所需的劳动保护用品。
- Mining enterprises must establish and improve the safe production responsibility system. 第二十条矿山企业必须建立、健全安全生产责任制。
- Article 40 Coal mining enterprises shall conduct education and training in safety in production among their employees. 第四十条煤矿企业应当对职工进行安全生产教育、培训。
- Article 30 Coal mining enterprises shall exercise strict supervision, inspection and control of coal product quality. 第三十条 煤矿企业应当加强煤炭产品质量的监督检查和管理。
- Mining enterprises and individuals shall not sell their products to non-designated units. 开采者不得向非指定单位销售。