您要查找的是不是:
- The visits,while not acts of law enforcement,help to promote understanding of Hong Kong's anti-transhipment efforts. 联合观察访厂虽然并非执法行动,但有助增进美国方面对香港各项打击非法转运措施的了解。
- The visits, while not acts of law enforcement, help to promote understanding of Hong Kong's anti-transhipment efforts. 联合观察访厂虽然并非执法行动,但有助增进美国方面对香港各项打击非法转运措施的了解。
- The visits,while not in themselves acts of law enforcement,help promote understanding of the anti-transshipment efforts by Hong Kong. 联合观察访厂虽然并非执法行动,但有助增进美国方面对香港各项打击非法转运措施的了解。
- The visits, while not in themselves acts of law enforcement, help promote understanding of the anti-transshipment efforts by Hong Kong. 联合观察访厂虽然并非执法行动,但有助增进美国方面对香港各项打击非法转运措施的了解。
- At the preface part, the author discusses the complexity and diversity of joint act of tort including the subject diversity, and identification of behavior and effect, inseparability of liability. 在引言部分,文章从共同侵权行为主体的复数性、行为和结果的共同性以及责任的不可分性谈起,认识共同侵权行为本身的复杂性和多样性。
- This dreadful murder is surely the act of a madman. 这种令人惊骇的谋杀纯粹是疯子的行为。
- Through a solemn act of law,the Central People's Government has granted Hong Kong a high degree of autonomy,unparalleled anywhere in the world. 国家以严肃的法律形式,授予了香港举世无双的高度自治权。
- He endeared himself by acts of generosity. 他以其慷慨行为赢得了人们的喜爱。
- Television tends to glamorize acts of violence. 电视往往渲染暴力。
- A secular law, rule, or code of law. 世俗法规世俗的法律、制度或法典
- Through a solemn act of law, the Central People's Government has granted Hong Kong a high degree of autonomy, unparalleled anywhere in the world. 国家以严肃的法律形式,授予了香港举世无双的高度自治权。
- On the Essence of Joint Act of Tort 共同侵权行为本质论
- He persisted in the study of law. 他坚持学习法律。
- Don't complain of anybody. This is an act of God. 不要抱怨任何人,这是天意。
- Citizens are coordinates in a court of law. 公民在法庭上是平等的。
- He was caught in the very act of espionage. 他正在干间谍活动时被抓住了。
- The police are guardians of law and order. 警察是维护法纪的人。
- She worked over the first act of the play. 她重写了剧本的第一幕。
- This decree has the force of law behind it. 这一裁决有法律的力量作后盾。
- The insurance benefits originates marine insurance and was first established in the form of law by the Marine Insurance Act of 1746 England. 本部分指出:保险利益起源于海上保险,英国《1746年海上保险法》第一次以法律的形式予以确认,在英国1774的《人身保险法》中,保险利益的规定开始应用于人身保险领域。