Mona Baker declares that it is the motivations behind the use of a particular cohesive device, rather than the device itself, that ought to be considered in translation.
英
美
释义
Mona Baker认为,翻译应该考虑原文中使用某种衔接手段的动机,而非仅仅是衔接手段本身。 这两个问题导致研究不够深入,缺乏说服力。
把海词放在桌面上,查词最方便
触屏版
|
电脑版
©2003 - 2025 海词词典(Dict.cn)
立即下载