您要查找的是不是:
- The two brothers are very much alike. You literally can' t tell them apart. 这两兄弟非常相象,你简直无法把他们区别开来。
- The two sisters are so alike. I can hardly tell them apart. 这姐妹如此相像,我简直很难把她们区别开来。
- Intrigued, she asked, "How can you tell them apart? 她困惑不解地问道:"你怎么分清公母的?
- I cannot tell them apart. 我分不清他们。
- I can' t tell one twin from the other. 我分不出双胞胎中谁是谁.
- I don't know which one is mine.... I can't tell them apart. 我不知道那个是我的一一我无法分辨它们。
- I can' t tell you when you won' t listen. 既然你不想听,我就不告诉你了。
- These two signatures are very similar, can you tell them apart? 这两处签名非常接近, 你能把它们区分开来吗?
- I won't tell them,not unless you say I can. 我绝不告诉他们,除非你允许。
- Every day is identical with the one before. I literally can't tell them apart. 日复一日过着同样的生活,我都简直说不清哪天是哪天。
- My heart is aching,and I can tell them nothing. "我心如刀绞,无言以对。
- It's difficult to tell them apart. 很难把他们区分开来。
- Youve never been able to tell them apart. 你从来没法把她们区分开。”
- You are now learning how to tell them apart. 现在你正在学习如何区分它们。
- They dress alike in royal robes and only the wisest can tell them apart. 他们穿得像皇家打扮,只有最明智的人才可以分辨出他们。
- The two brothers look so much alike that few people can tell them apart. 那两兄弟长得真像,几乎没有人分辨得谁是谁。
- To confound two things means not to be able to tell them apart. 混淆两件事物的意思是说没能把它们区分开来。
- The twins are so much alike that their own mother can hardly tell them apart. 这对双胞胎长得太像了,以致他们的母亲都难以分清他们。
- To this, I can clearly tell them this will never happen. 为此,我可以明确地告诉他们,这永远不会发生。”
- The twins are so alike; it's impossible to tell them apart. 这对孪生儿长得如此相象,无法加以区分。