您要查找的是不是:
- Bestimmt sich die Qualit?t des Vorn-Seins, nur nach dem, was machbar ist, oder diktieren uns dies die sogenannten ?Sachzw?nge"? 进步和领先的质量只取决于那些可操纵的东西,或者所谓的“现实强制”支配着我们?
- Wo Honig ist, da sammeln sich die Fliegen. 蜂蜜所在,苍蝇群集。苍蝇不叮无缝的蛋。
- Er/sie/es zieht sich die Jacke an. 他(她、它)穿上夹克。
- Sie/sie ziehen sich die Jacke an. 您(他们)穿上夹克。
- Volle Auswahl: Tobi sucht sich die Lieblingsbilder von seinem Bruder Basti aus. (下左)充满选择:托比试着挑选出他最喜欢的弟弟巴斯蒂的照片。
- Total entspannt: Schweini vertreibt sich die Zeit im Flieger mit Lesen. (小猪照片)完全放松:小猪在飞机上用阅读来消磨时间。
- So war es auch Ende der sechziger Jahre, als sich die Entspannungspolitik durchzusetzen begann. 六十年代末期当缓和政策执行的时候也是这样的。
- Zu dieser Zeit sind viele Offiziere sind zu erwarten, dass sich die Folgen wird. 当时,很多军官都预料到了它将产生的恶果。
- Das Studentenwerk gibt alle 14 Tage ein Heft heraus, in dem sich die Studierenden schon vorab ueber das reichhaltige eiseangebot informieren koe en. 大学生服务部每14天出版一个小册子,学生们可以事先了解到丰富的饭菜供应内容。
- Als die Fackel, und mit ihr die Flotte an unternehmensgesponserten Karnevalswagen, vorbeigezogen war, wendete sich die Aufmerksamkeit der Massen. 我感觉到我的心火在上升,现场气氛继续灼烧着我。
- Das Studentenwerk gibt alle 14 Tage ein Heft heraus, in dem sich die Studierenden schon vorab ueber das reichhaltige Speiseangebot informieren koennen. 大学生服务部每14天出版一个小册子,学生们可以事先了解到丰富的饭菜供给内容。
- Family_ Care_ Company Das Unternehmen, mit Sitz in der Schweiz, hat sich die Vermittlung von qualifiziertem Hauspersonal, auch in Deutschland und? sterreich, zur Aufgabe gemacht. 杭州临安新东林食品有限公司开发和研究森林食品为主。产品有山核桃果系列,野笋制品系列和天目绿茶。
- Das Paar erzieht Fosters leibliche Soehne Charles und Kit,ueber deren Vater sich die zweifache Oscar-Preistraegerin allerdings weiterhin hartnaeckig ausschweigt. 这对恋人教育福斯特亲生的儿子查尔斯(9岁)和基特(6岁),关于他们的父亲,这位两度奥斯卡奖获得者今后肯定会继续固执地保持沉默。
- Gut zu sehen war auch, dass sich die beiden Neulinge - Manuel Friedrich und Malik Fathi - gleich super ins Team integriert und eine gute Leistung gezeigt haben. 还有一点很好的是,我们的两个新成员--ManuelFriedrich和MalikFathi都很好的融合到队伍中去了,而且向我们展现了他们出色的水平。
- Einen Tag sp?ter sollten sich die Probanden schlie?lich zwischen jeweils zweider 80 Reiseziele entscheiden, die sie zu Beginn der Versuche gleich bewertethatten. 一天后,被试应最终对刚开始做过评价的80个旅游目的地彼此之间分别选出两个。
- Mat 24:33 Wenn sich dies alles anbahnt, sollt ihr wissen: Mein Kommen steht unmittelbar bevor. 太24:33这样,你们看见这一切的事,也该知道人子近了,正在门口了。
- Allein an den Hochschulen des Landes habe sich die Zahl der Studienanfaenger in den natur- und ingenieurwissenschaftlichen Faechern zwischen 1994 und 1998 um rund 20 Prozent verringert. 仅在巴符州的大学里,自然和工程科学专业的的新生人数在1994-1998年期间就下降了20个百分点。
- Every winter some old people die from hypothermia. 每年冬天都有些老人死于体温过低。
- Poldi: Klar, aber die kommen mich bestimmt oft besuchen. 小波:是的,但是他们一定会经常来看我。
- Little does he care whether we live or die. 他一点也不管我们是死是活。