您要查找的是不是:
- 我应该在哪里摆姿势呢? Where should I pose?
- 对于往返外域和主城之间有什么建议呢?我应该把我的炉石定在哪里? Any tips on going back and forth between Outlands and a Main City? Where should I set my Hearthstone?
- 如果想要你们六月份交货的话,我应该在什么时候开立信用证呢? When do I have to open the L/C if we want goods to be delivered in June?
- 我应该在哪里换乘去中央市场的公共汽车? Where should I change the bus for central market?
- 别对着那面镜子摆姿势了,听我的吧。 Stop posturing in front of that mirror and listen to me.
- 我应该在哪里补票? Where am I supposed to pay the excess train fare?
- 你愿意摆姿势让我为你拍照(画像)吗? Are you willing to pose for me?
- 我的签证即将到期,所以我必须换新它,我应该到哪里呢? My visa will expire soon so I must renew it. Where should I go?
- 艾薇:嗨,蒂娜。我想在这座雕像前摆姿势。 Ivy: Hey, Tina. I want to pose in front of this sculpture.
- 我把我的袋子搁在哪里了? Whereabouts did I leave my bag?
- 我应该在支票抬头写什么名称呢? C: Who shall l put down as the payee's name?
- 如果我要到机场的话该在哪里下车? Where should I get out if I want to go to the airport?
- 我非常希望不在久的将来会有所转机。 I do hope for a turn for the better in the near future.
- 冲浪客、无尾熊和袋鼠都出笼了,他们和孩子拥抱、摆姿势让你拍照,发传单给你,为什麽呢? Surfers, koala bears, and kangaroos [are] out on the street, hugging kids, posing for pictures, and handing out flyers. But why?
- "确实是的,也许我应该更仔细估算一下旅行费用然后再决定。" "There is that, indeed. Perhaps I should cost my trip more carefully before deciding."
- 你不应该在河里游泳。 You ought not to swim in the river.
- "跟随我去看电影吧。" "不行,我必须留在家里工作。" "Come to a film with me." "Nothing doing; I've got to stay home and work."
- 那末,关键在哪里呢? Where then does the crux lie?
- 你应该在银行停一下。 You ought to stop at the bank.
- "我本以为你要去买东西呢?" "改变主意是女人的特权嘛。" "I thought you were going shopping." "It's a woman's privilege to change her mind."