您要查找的是不是:
- 如果你开车撞倒一个人,然后还说他是傻瓜,你是在伤害之外又加上了侮辱。 If you knock a man down with your car,and then call him a fool,you are adding insult to injury.
- "你是说他喝得烂醉?" "就我所知,这不符合他的习惯。" "Blind drunk, did you say?" "That doesn't tie in with what I know of his habits."
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "你说乔治就要出国了?有这种事!" 玛丽有点惊奇地说。 "You say George is going abroad? Do tell!" said Mary.
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 如果您记得的话,我们是三年前在巴黎相遇的。 If you recall,we met in Paris three years ago.
- "彼得为啥需要两辆车?" - "他是不需要两辆车,可他的钱多得没处花。" "Why does Peter need two cars?" - "He doesn't, but he's always had money to burn."
- 你说你要商务工作效率. that you need to make your business work efficiently.
- "你终于来了," 他说,打断了她的解释,"别找理由了,去照顾客人吧。" "Since you are here at last, " he said, interrupting her explanation, "never mind the excuses--start serving the customers."
- "他说他很饿" 是间接引语的例子。 "He said he was hungry" is an example of indirect speech.
- "很抱歉在这个时候给你打电话。" "I am sorry to call you this time of the day."
- 说完 finish
- "你最近怎么样?" "马马虎虎" "How are you getting on?" "just so-so."
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。" "Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- 你说的一点儿都不符合实情。 that was not the case.
- "你砸坏的锁得花七镑去换一个新的。" "去你妈的!" 我对他伸了伸两个指头说道。 "And there'll be seven pounds for replacing the lock you broke." "Up yours!" I said, giving him two fingers.
- "别以为就这么定下来了,通常要局长说了才算的。" 汤姆说道。 "Don't think it is settled yet; the Director always has the last word, " said Tom.
- 30年前他还是孩子的时候就离开了家,从此,他家里人一直没有得到他的消息。 He ran away as a boy thirty years ago, and his family has never heard from him since.
- 而是说他对这种帮助的感激, The gratitude which he felt for the help
- 10分钟后,这些人气呼呼地回来对同伙说:“毫无作用,这些人脸皮真厚。” Angrily the men returned the minutes later to tell their mates, "We had no impact. These men have skins like a rhinoceros."