您要查找的是不是:
- 你要挂我电话吗? Don't you hang up on me?
- 我知道你要挂一些照片,不过要紧的是,我们必须先重新粉刷墙壁。 I know you want to put up some pictures, but first things first we must repaint the wall.
- 你干嘛挂我电话? Why did you hang up on me?
- 你要打叫人电话吗? Do you want to make personal call?
- 我知道你要挂一些照片,不过要紧的是我们必须先重新粉刷墙壁。 I know you want to put up some pictures,but first things first we must repaint the wall.
- 那没问题。另外还有一件事,你能告诉我怎么使用电话吗? Sure thing. And one more thing. Could you tell me how the telephone works?
- "我本以为你要去买东西呢?" "改变主意是女人的特权嘛。" "I thought you were going shopping." "It's a woman's privilege to change her mind."
- 接: 你要挂什么城市? What city are you calling?
- 我们正在替您接京都的电话,请您不要挂断好吗?不必客气。 We are working on your call to Kyoto. Will you hold the line, please?
- 你要我把你的名字作为下一个候选人记下吗? Do you want me to put down your name as the next candidate?
- 伊舍伍德:我要挂长余电话到日本京都。 I want to make an overseas call to Kyoto, Japan.
- 在我扔掉他们以前,你要过目一下吗? Would you like to look through any of these before I throw them away?
- 我要说的话都说完了,我要挂断电话了。 I have finshed what I had to say,so I'll ring off.
- 你要我把我的报告印一份复印件给你吗? Do you want me to print you a copy of my report?
- 都不对。她是从纽约来的。而且在头发上系一条蓝色的发带--噢,diane,我要挂电话了。 "Hardly. She 's from New York and has a blue streak in her hair and - oh, Diane, I 'd better go now. "
- 我觉得很好;我读了两遍。你要借(它)吗? I think so; I have read it twice. Will you like to borrow it?
- 不好意思,我想我要挂电话回去工作了。 Sorry, but I'd better hang up now. I have to get back to work.
- "你要让我辞职吗?" "当然不,我亲爱的朋友。" "Do you want me to resign?" "Of course not, my dear chap."
- 可以。哦,抱歉,mary,我要挂电话了。 Sure. Oh, sorry, Mary, I'd better go now.
- 你要说的是不是特庸俗?我会因有你这个朋友而感到羞耻吗? Is this gonna be really tasteless? Am I gonna be ashamed to be your friend?