您要查找的是不是:
- 你索取保险金了吗? rove you claimed the insurance yet?
- 你索取(保险金)了吗? Have you claimed (the insurance) yet?
- 你索取(保险金)了吗? Have you claimed (the insurance) yet?
- 如果他认为你买得起的话,就会向你索取两倍于原价的钱。 He wouldn't scruple to charge you double its value if he thought you'd pay.
- 利巴拉里安:先生,你难道没有在这个书房变得更舒服了吗? Librarian: Sir, wouldn't you be more comfortable in a study room?
- 无绳电话也没有导线。它在办公室或工厂里很有用。设想一下,你正在办公室里工作,这时一个客户打电话向你索取资料。 A cordless phone also has no wires. It can be useful in the office or the factory. Imagine that you are working in an office and a customer calls you asking for some information.
- 哼,除了念念书,你就什么也不会了。大主教,你看懂了吗? Yes, reading is about all you are fit for. Can you make it out, Archbishop?
- 你好吗? How are you?
- 在一开始,它是我和特德对付世界,但世界最终赢得了吗? In the beginning, it was me and Ted against the world, but has the world finally won?
- 难道仅仅因为如果修锁匠想闯入我们房间就能够闯入他就成为夜贼了吗? Do locksmiths become burglars just because they could break into our house if they wanted to do so?
- 你好,彼得。很高兴又见到你。好久没见了。一切都好吗? Hello, Peter. Good to see you again. It's been a long time. How's everything going?
- "你去游泳吗?" "不,我得了感冒。" "Are you going swimming?" "I should coca! I've got a cold."
- 你看完那本书了吗?对不起,你说什么? Have you finished reading the book? Beg your pardon?
- 你看见树林那边的教堂了吗?那村庄就在那儿。 Do you see the church beyond those trees? That's the village.
- 你把我大衣上那个撕破的口子缝起来了吗? Have you sewn up the tear in my coat?
- 你帮我解这个纵横字谜好吗?它难住我了。 Will you help me with this crossword puzzle? It got me stumped.
- 你和审计员一起把帐目上的问题解决了吗? Do you sort out the account problem with the auditor?
- 哎呀,我的天啊!难道你不准备出去了吗? For crying out loud! Aren't you ever going to be ready to go out?
- 你的车子出事之后,要求领保险金了吗? Did you claim on the insurance after your car accident?
- 你知道李先生已经还清债务离开这个城市了吗? Do you know Mr.Lee has cleared off debts and left the city?