您要查找的是不是:
- 你今天见到琳达了吗? Did you see Linda today?
- 我希望以后有人问起你今天见到的情形时,你能把这一点告诉他们。 I hope you'll testify to them that will be likely to question you as to what you've seen this day.
- 你今天见到本尼了吗? Have you seen Benny today?
- “你绝对猜不着我今天见到谁了!”“给我提示一下吧。” 'You'll never guess who I saw today!' 'Give me a clue.'
- 你今天早上是怎么啦?脸色这么难看。早上起身下错床了吗? What's wrong with you this morning? You look terrible. Did you get out of bed from the wrong side?
- 我希望以后有人问起你今天见到的情形时,你能把这一点告诉他们。 I hope you'll testify to them that will be likely to question you as to what you've seen this day.
- 知识增长得太快了,科学开始分成像我们今天见到的这些分支。 The increase in knowledge was so great that science began to split up into subbranches we know today.
- 你自己看:一项精密的机械装置割开你眼角膜的一小片,看到了吗? See for yourself: A precision mechanical device slices a flap in your cornea, see?
- 你今天笑了吗? Have you smiled today? It is done by moving the corners of the mouth upward. Let me show you how.
- 今天见到你真荣幸,对我来说,这是一个寻常的日子,这一辈子也不会忘记的。 I am mighty proud of this privilege to meet you.
- 生日快乐,祝你今天过得愉快! Happy birthday. I hope today treats you well.
- 你呢?你今天练瑜珈了吗? How about you? Did you do yoga today?
- 希望你今天过得愉快。 I hope today treats you well.
- 我不等喝咖啡了。我看得出你今天上午很忙。 I won't stay for coffee. I can see you have your hands full this morning.
- 你今天晚上有空吗? Are you free this evening?
- 我也很高兴见到你,谢谢你今天到这里来。 It was nice meeting you, too, and thanks for coming in today.
- 我知道你今天上午又迟到了,不过我们饶过你这一次;我想和你谈的是另外一件事。 I know you were late again this morning, but we'll let that go by; I wanted to speak to you about something else.
- 你今天疯了吗? Are you out to lunch today?
- 真的?那你今天有机会亲眼见到姚明。终于如愿以偿了。 Really? You get an opportunity to see him in person today. You must be very satisfied.
- 你今天太自以为是了,我不得不说出来。 You're very full of yourself today, I must say.