您要查找的是不是:
- 国际计算机公司的总裁?他来这干什么? The president of International Computer? What's he doing here?
- 他来这干什么?乙:为什么不问他呢? What's his purpose of coming here? B: Why not ask him?
- 关于让他来这事请你不要作梗。 Please don't be awkward about letting him come.
- 他来干什么是不可能看不出来的。 There could be no mistaking what he had come for.
- 他当了这么长时间老师,因此习惯了叫人干这干那。 He has been a teacher so long that telling everyone else what to do has become second nature.
- 如果他来这,他就能够帮助你了。 If he came here, he might be able to help you.
- 接下来你要干什么? What will you do next?
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 提到了,问这干嘛? Yeah. Why?
- 我妻子南希和我猜想是他们买来这只鸡并正在把他喂肥以便吃肉的。 My wife, Nancy, and I figured they had bought the chicken and were fattening it for a feast
- 他惯常能够找到什么活就干什么活。 He used to do such work as he could pick up.
- 你倒点茶水把这干蛋糕烟下去,好吗? Have you some tea to wash the fry cake down?
- 他没有什么特征,在人群里决显不出他来。 He's such a nondescript you'd never notice him in a crowd.
- 先把这干完。 Have this done first.
- “别跟我来这一套恶作剧!”他怒吼说。 "Don't try such monkeybusiness with me," he snarled.
- 保尔总是叫这些孩子干这干那。 Paul is always pushing the small children about.
- 不管什么时候你见到他时叫他来见我。 Whenever you see him,tell him to come to see me.
- 你这干白葡萄酒吗? Do you have a dry white wine?
- 他永远也无法了解她到底想干什么。 He can never understand what on earth she's at.
- 用他来代替维埃拉将会是没什么风险的。 He would be an ideal no-risk replacement for Vieira, who signed for Juventus recently.