您要查找的是不是:
- 一叶蔽目, 不见泰山。 A single leaf before the eye blacks out the view of a mountain.
- 一叶障目,不见泰山。 Cannot see the wood for the trees.
- 一叶蔽目,不见泰山。 A leaf before the eye shuts out Mount Tai -- have one's view of the important overshadowed by the trivial.; A single leaf before the eye blacks out the view of a mountain.
- 有一次伦敦遇上了多年来最大的一次雾,你几乎看不见面前的手。 Once London had one of the thickest fogs in years. You could hardly see your hand ahead.
- 这枪能发出看不见的射线。 The gun can fire invisible rays.
- 我想私下告诉你一件事,咱们离开到晚会上这些人听不见我们话音的地方去。 I want to tell you something privately; let's go out of earshot of all these people at the party.
- 猎人不时能听见某只看不见的小林狼发出的拖长的哀嚎。 Now and again the hunter can hear a long-draw dolorous whine of some unseen coyote.
- 在经济生活中,价格是看不见的手,取决於供给与需求关系。 Govern by supply and demand, price is the invisible hand in economics.
- 一叶障目,不见泰山 a leaf before the eye shuts out Mount Tai
- 那位老太太隐退起来不见任何陌生人。 The old lady sequestered herself from all strangers.
- 那架飞机陡直飞上天空,很快就不见了。 The plane zoomed up into the sky and was soon out of sight.
- 她那黑色帽子的前沿遮住了她的脸,使他看不见。 The poke of her black bonnet hid her face from him.
- 我望着那条小船,直到看不见为止。 I watched the boat till it was out of sight.
- 新楼房遮住了港湾,使我看不见了。 My view of the harbour was blocked by the new building.
- 虽然可以看到他们,但因为太远,听不见他们在说什么。 Though they could be seen, they were out of hearing.
- 如果你站在这里,你就什么也看不见。 If you stand here you will not see anything.
- 大厅里一片昏暗,我们什么也看不见。 We could see nothing in the dusk of the hall.
- 我看不见东西了,因为我的眼镜上布满了雾气。 I couldn't see a thing because my glasses had fogged up.
- 直接法虽不见得是最简单的,但却是最普通的机器翻译方法。 The direct approach is the most common, though not always the simplest, method of computer translation.
- 机器的噪声很响,他的声音几乎听不见。 His voice was barely audible above the noise of the machinery.